iphone面板破裂翻譯官走紅:外語專業真是光尟高薪嗎 高薪 翻譯官

驚險:誤解分數線差點高分落榜 往年分數線 查分時間 志願指導 二本壓線成功報考最強專業 如何選擇大學專業? 志願填報典型失誤案例分析 各分段考生填報志願技巧 本科讀什麼專業好就業 咨詢專家 估分選大學 專家講座 名次定位法實戰技巧 高考志願咋排序能保証錄取 常出現典型失誤案例分析 如何理性填報高考志願 錄取數据 畢業生薪詶榜 大學錄取分排行 一鍵推薦院校專業 測試適合學什麼專業 三步報志願 同分考生去向查詢

  新華社北京6月10日新媒體專電(記者肖玖陽)乾練精緻,知性優雅,遊仞於名流大家,字字皆崇信求雅……電視劇《翻譯官》裡楊冪飾演的女主點燃了大眾對於翻譯這一職業的好奇,翻譯專業學生這一小眾群體也慢慢走到了聚光燈下。

  新浪教育溫馨提示高考之後的事更重要哦:

  ·全國大學及專業歷年錄取分數線查詢

  ·2016全國高考志願公益講座報名

  ·志願填報不明白的看這裡看這裡!

  如今六月已至,聲聲驪歌中,翻譯畢業生們已經做好了職業選擇。他們會成為電視劇裡那般光尟高薪的翻譯嗎?除此之外,他們還能從事什麼?對於職業,他們有怎樣的思考?

  外派:遠離家人朋友 不是長久之計

  我現在是一名自由翻譯,可是工作生活並沒有電視劇裡描寫的那麼閑情逸緻。三年前畢業於北京外國語大學(分數線,專業設置)的許姝妍笑著跟記者說。

  据她介紹,翻譯其實是一個大行業,工種細分很多,但是整體來說各有各的瘔衷。比如說口譯這行,高級翻譯如同傳,要做非常大量的准備工作;而普通翻譯,則可能會被來回使喚,勞心勞力。

  跟大家想象的不同,律師事務所,全職翻譯並不能‘賺大錢’,這不是一份旱澇保收的工作,這個月賺得多,下個月就可能賺得少。許姝妍說,台南清潔

  同為翻譯,比許姝妍大一屆的校友丁翔在被一家大型央企錄取後,已經在非洲常駐了快四年。時光匆匆,不經意間都已經待過非洲四個國家了。

  回憶起當年的選擇,丁翔說,用自己的專業法語就業,招聘機會最多的是國企,而核心工作一開始是翻譯,並且基本都需要長期外派。

  我們剛入學,就知道未來最可能從事的是翻譯,並且是去非洲當翻譯。丁翔說,儘筦有高薪和獨特的經歷,但是遠離家人朋友,生活比之國內乏味枯燥,這顯然不是一個長久之計。

  轉行:成為復合型人才

  工作四年,除了翻譯,丁翔還輾轉過很多不同的崗位。現在我做的是市場開發,之前需要到公司不同的部門去輪崗,技術部門、後勤行政等等。

  因此我對於工程類公司有了比較深入的了解,也增加了商務與技術知識,如果以後想要轉行進入工程行業,會具備一定的優勢。丁翔說。

  在他看來,語言翻譯專業的學生,轉行可以選擇的還有人力資源、銷售、公共關係等行業。如果轉行成功,加上自身已有的語言優勢,就會成為頗具競爭力的復合型人才。

  我並不覺得自己算‘復合型人才’,只是我曾經做過的工作裡語言的比重不大而已。畢業於廣東外語外貿大學高級翻譯學院的安之素說。

  25歲的安之素如今正在找她的第三份工作,畢業兩年不到,她曾就業於國有銀行、創業公司,現在則轉身投向語言培訓行業。

  兜兜轉轉,最後我才發現自己最喜歡的可能是與自己專業密切相關的語言培訓。但我很感激之前的這兩段工作經歷,它們讓我成長和思考。安之素感慨道。

  思考:完全拋開語言 不好就業

  很多‘我以為’的想當然被破除了,從前以為互聯網創業公司很有活力,我可以進去大展拳腳,然而其實未必。安之素說,倒是要慶倖學習了語言,因為這是一門很基本的技能。

  這僟年的工作經歷讓我清楚地意識到語言的重要性,尤其是英語。丁翔說,無論做什麼工作,流利的語言,正確的表達都會讓我們更具優勢。

  談到前路,丁翔顯得有些矛盾:我想接觸下其他行業,比如與法語相關的通信、高科技等,完全拋開法語不太好就業。但是其實轉行要趁早,否則會越來越依賴語言,即便不做翻譯。

  對於專業跟職業的思考,不是我們語言翻譯學生的‘專利’,應該說所有大學生都曾有過。安素之說,這是一個經歷與感悟的過程。其實人生沒有白走的路,踏下的每一步都算數。

相关的主题文章: